Il blog di Joe7

  1. PAPA' GAMBALUNGA EPISODIO 4: "LA CERIMONIA"

    Tags
    Papā Gambalunga
    By joe 7 il 3 Sep. 2020
    2 Comments   127 Views
    .
    4 – LA CERIMONIA
    Una cerimonia spericolata (titolo giapponese)
    (L'inizio si trova qui; l'episodio precedente si trova qui)

    RIASSUNTO: Siamo in America, nei primi anni del '900. Judy Abbott, un'orfana dell'orfanotrofio John Grier, ha scoperto di essere stata adottata da una persona misteriosa di cui aveva visto solo un'ombra allungata, con le gambe cosė lunghe da chiamarlo Papā Gambalunga. Prima della partenza dall'orfanotrofio, Judy prepara dei regali per tutti suoi amici: perō Sadie, che avrebbe voluto essere adottata al posto di Judy, all'inizio rifiuta il regalo, ma poi comprende le sue ragioni e lo accetta. Quando Judy parte sul treno per New York, i suoi amici dell'orfanotrofio la salutano dal camioncino. Quando Judy arriva a New York, rischia di essere derubata della valigia, ma Griggs, l'uomo al servizio di Papā Gambalunga, la recupera. Arrivata all'Istituto Abramo Lincoln, Judy fa la conoscenza con le sue nuove compagne di stanza: l'altezzosa Julia Pendleton e la modesta Sallie McBride. Il primo problema sono i vestiti di ricambio per la prima cena: Judy non ha nulla. Ma Griggs arriva in tempo per portarle i vestiti che Papā Gambalunga le ha mandato.

    STORIA

    Judy fa le prove davanti allo specchio: domani sarā il giorno dell'inaugurazione dell'istituto e verranno tutti i genitori ad assistere. Lei spera quindi di incontrare lė il suo Papā Gambalunga. Ma si rende conto di non essere abbastanza educata per salutarlo: comunque č felice lo stesso e va nella camera di Julia e Sallie. In quel momento, le due stanno parlando del discorso di apertura della cerimonia.
    "Sul serio, Sallie? Sarai tu a fare il discorso?" chiede Julia, mentre mette a posto i vestiti.
    "Sė, e non so cosa dire. Puoi aiutarmi?" chiede lei spaventata. In quel momento entra Judy.
    "Oh, che c'č, disturbo?"
    Julia, seccata, le dice: "No, certo, siamo compagne di camera. Ma a volte dobbiamo parlare solo tra noi"
    "Scusa"

    Nuova-immagine


    Mentre le due si allontanano, Julia comincia a consi...

    Read the whole post...

    Last Post by joe 7 il 3 Sep. 2020
    .
  2. PAPA' GAMBALUNGA EPISODIO 3: "L'ISTITUTO ABRAMO LINCOLN"

    Tags
    Papā Gambalunga
    By joe 7 il 16 July 2020
    4 Comments   150 Views
    .
    3 – L'ISTITUTO ABRAMO LINCOLN
    Il Lincoln Memorial School a lungo atteso (titolo giapponese)
    (L'inizio si trova qui; l'episodio precedente si trova qui)

    RIASSUNTO: Siamo nei primi anni del '900. Judy Abbott, un'orfana che vive all'orfanotrofio John Grier, in America, ha scoperto di essere stata adottata da una persona misteriosa di cui aveva visto solo un'ombra allungata, con le gambe cosė lunghe da chiamarlo Papā Gambalunga. Prima della partenza dall'orfanotrofio, Judy prepara dei regali per tutti suoi amici: perō Sadie, che avrebbe voluto essere adottata al posto di Judy, all'inizio rifiuta il regalo, ma poi comprende le sue ragioni e lo accetta. Quando Judy parte sul treno per New York, i suoi amici dell'orfanotrofio la salutano dal camioncino. Per lei inizia una nuova vita...

    STORIA

    Judy arriva finalmente a New York in treno e scende alla stazione, dove c'č un mare di gente. Deve attraversare la cittā per prendere l'altro treno in un'altra stazione, che la porterā all'Istituto Femminile Abramo Lincoln. Un uomo la osserva con attenzione, cercando di raggiungerla, ma non ci riesce per via della folla: si tratta di Mister Griggs, l'uomo di John Smith, il Papā Gambalunga di Judy, che dovrebbe accompagnarla all'altra stazione. Judy osserva estasiata le immagini dello zodiaco sul soffitto della stazione di arrivo, prima di partire per l'altra stazione, e chiede informazioni. Ma un ladro le ruba la valigia e Judy lo rincorre a perdifiato lungo le vie di New York, rischiando di essere travolta dal traffico. Il ladro scappa su un autobus, mentre Judy viene fermata da un paio di poliziotti. "Che cavolo stai combinando, ragazzina? Vuoi farti investire?" "Mi hanno rubato la valigia, agente!" strilla lei. In un bagno pubblico, il ladro cerca di aprire la valigia di Judy, ma viene fermato da Mister Griggs, che lo aveva seguito: il ladro cerca di scappare, ma nella fuga perde la valigia, che resta in mano a Griggs. Lui vorrebbe andare da Judy per restituirgliela, ma un poliziotto lo ferma, pensando che sia lui il ladro, e restituisce la valigia a Judy. Lei ringrazia e si allontana, mentre Griggs cerca di spiegarsi col poliziotto.

    ...

    Read the whole post...

    Last Post by joe 7 il 16 July 2020
    .
  3. PAPA' GAMBALUNGA EPISODIO 2: "LA PARTENZA DI JUDY"

    Tags
    Papā Gambalunga
    By joe 7 il 2 July 2020
    2 Comments   128 Views
    .
    2 – LA PARTENZA DI JUDY
    In partenza da sola (titolo giapponese)
    (L'inizio si trova qui; il precedente episodio si trova qui)

    RIASSUNTO: Siamo nei primi anni del '900. Judy Abbott, un'orfana che vive all'orfanotrofio John Grier, in America, ha scoperto di essere stata adottata da una persona misteriosa di cui aveva visto solo un'ombra allungata, con le gambe cosė lunghe da chiamarlo Papā Gambalunga. Miss Lippett, la direttrice, le spiega le condizioni dell'adozione: potrā andare all'universitā, ma...

    STORIA

    Miss Lippett rimprovera Judy, perchč č troppo entusiasta quando ha saputo che č stata adottata:
    "Calmati!" e Judy: "Posso andare a scuola? Quale? Quando?"
    "Ho detto CALMATI! Lo so che sei felice di andartene dall'orfanotrofio..."
    "Ma no, Miss Lippett, cosa dice?"
    "Te lo si legge in faccia. Stammi a sentire: andrai all'Universitā Lincoln Memorial Girls'school del New Jersey. Il tuo tutore si chiama John Smith: ovviamente č un nome falso. Non vuole far sapere la sua identitā. Ti pagherā ogni mese: non sprecare i soldi, eh! Il suo segretario si chiama Walter Griggs: potrai contattarlo in caso di necessitā. Sarā lui a consegnarti i soldi. La sola condizione č che tu dovrai scrivere una lettera al mese al signor Smith: non per ringraziarlo, ma per raccontargli le tue cose, quello che ti č successo. Lui non ti risponderā: ma tu dovrai scrivergli comunque. Ecco qua un primo acconto di soldi: la nostra cameriera di colore Ester, ti aiuterā a spenderli prendendo i vestiti adatti."

    2b
    Miss Lippett e Judy


    "Ma questi non sono soldi, č un foglio di carta..."
    "E' un assegno, Judy. Lo porti in banca e ti danno i soldi."
    Judy legge la cifra scritta sull'assegno: "50 DOLLARI? WOW!"
    "Dallo ad Ester, chiaro?"
    I bambini chiedono a Judy se lei parte: risponde che sta facendo i preparativi. Vorrebbero parlare con lei, ma arriva Sadie, la coetanea di Judy, piuttosto seccata:
    "Bambini, dovete tornare in classe" Loro protestano, ma Sadie li porta via.
    "Ma, Sadie, non č necessario..." pr...

    Read the whole post...

    Last Post by joe 7 il 2 July 2020
    .
  4. PAPA' GAMBALUNGA EPISODIO 1: "LUNEDI' DI FUOCO"

    Tags
    Papā Gambalunga
    By joe 7 il 18 June 2020
    4 Comments   247 Views
    .
    1 – LUNEDI' DI FUOCO
    Il Lunedė che ha cambiato il mio destino (titolo giapponese)
    (L'analisi dell'anime si trova qui)

    Siamo all'Istituto John Grier, un orfanotrofio americano gestito da Miss Lippett, la direttrice. E' la festa dei genitori e le famiglie, insieme coi figli, vanno a fare visita all'orfanotrofio, per fare della caritā, o per mostrare una finta caritā, dipende.

    Judy Abbott, un' orfana di 14 anni, si occupa dei bambini pių piccoli dell'Istituto. Lei e gli altri vedono, attraverso le finestre, le famiglie in visita che arrivano, rimpiangendo il fatto di non avere dei veri genitori. Miss Lippett li fa cantare perchč facciano un buon spettacolo per la beneficenza. Ma, mentre lo fanno, pensano ai bambini che hanno una mamma e un papā: una degli orfani pių piccoli, Emily, si succhia il dito per consolarsi.

    Judy continua ad osservare le famiglie dalla finestra e pensa anche lei ad una casa con una famiglia. Ma, nella sua fantasia, il cancello dell'orfanotrofio si chiude davanti a loro. Uno dei bambini delle famiglie venute a fare la visita fa spuntare fuori dal vetro della finestra una rana e Judy strilla: sta per aprire la finestra e raggiungere i colpevoli per dare loro una lezione. Ma Miss Lippett le ordina di fermarsi: per quello che stava per fare, dovrā scrivere per punizione una lettera di scuse.

    9a


    Emily prova a prendere una bambola caduta in mano a una delle bambine dei visitatori, ma finisce per litigare con un bambino, che se ne va coi genitori in macchina facendole la linguaccia, a cui Emily risponde allo stesso modo. Judy cerca di calmarla, mentre il fumo del tubo di scappamento della macchina la soffoca e la fa tossire. Emily chiede a Judy dove sono la sua mamma e il suo papā, e Judy, imbarazzata, cerca di cambiare discorso, dicendole che ci sono delle caramelle in regalo da parte dei visitatori.

    Per la veritā, Judy detesta il giorno delle visite, dove tutti fanno a gara per fare i finti buoni, ma si vede lontano un miglio che non sono davvero interessati a loro. Almeno i marmocchi delle famiglie, col loro comportamento strafottente, sono pių sinceri. "Tutti ci vedono in modo diverso" pensa lei. Una delle donne anziane della beneficenza dā un fazzoletto a Judy per falsa compassione e lei, col regalo, ci pulisce il viso sporco di fuliggine di Emily, poi lo restituisce alla donna, che ne č schifata.

    Alla sera, Judy inizia a scrivere la lettera di scuse, quando Sadie...

    Read the whole post...

    Last Post by joe 7 il 18 June 2020
    .
  5. PAPA' GAMBALUNGA DOSSIER - PRESENTAZIONE

    Tags
    Papā Gambalunga
    By joe 7 il 4 June 2020
    8 Comments   397 Views
    .
    PAPA' GAMBALUNGA: IL RAPPORTO CON DIO

    gambalunga1


    "Papā Gambalunga" č un anime della Nippon Animation1 basato sul romanzo epistolare omonimo della scrittrice statunitense Jean Webster, nipote di Mark Twain: fu pubblicato la prima volta nel 1912. L'anime fu realizzato nel 1990 ed č composto da 40 episodi, che furono poi trasmessi in Italia l'anno dopo, nel 1991, su Italia 1. Il character designer fu Shuichi Seki (Tom Story, Lucy May, Peline Story), che, nello studio grafico dei personaggi, soprattutto in quello di Judy con le sue caratteristiche trecce, si ispirō ai disegni di Jean Webster, che accompagnano il romanzo fin dalla sua prima edizione.

    TRAMA

    L'orfana quattordicenne Judy Abbott, che vive all'Orfanotrofio John Grier a New York, non ha un vero nome e cognome: il suo cognome era stato preso dall'elenco telefonico, dove "Abbott" era il primo della lista, e il suo nome, Judy, era stato preso da una tomba del vicino cimitero dell'orfanotrofio. Un giorno, Judy viene adottata da un benefattore misterioso, tal John Smith (un nome fittizio), che lei chiama Papā Gambalunga, perchč lo aveva visto solo una volta da lontano, all'orfanotrofio, di notte, con le luci dei fanali della macchina che allungavano la sua ombra, in particolare le sue gambe. Ma non l'ha mai visto in faccia. Judy viene trasferita in un prestigioso collegio femminile del New Jersey, l'"Abramo Lincoln", dove inizia a studiare. Vorrebbe sempre vedere il suo Papā Gambalunga per ringraziarlo, ma le sue lettere non riceveranno mai risposta dal misterioso John Smith, che contatterā sempre Judy solo tramite il suo segretario, Elmer Griggs. Intanto, Judy fa amicizia con le ragazze del collegio, in particolare la timida, ma decisa, occhialuta bruna Sallie McBride e l'altezzosa, ma generosa, bionda Julia Pendleton, che diventeranno le sue compagne di stanza.

    jpg


    In particolare, Judy fa la conoscenza dello zio di Julia, il giovane Jarvis Pendleton, col quale lei si trova molto in sintonia. Inoltre, per na...

    Read the whole post...

    Last Post by joe 7 il 5 June 2020
    .
  6. SHUICHI SEKI, IL CREATORE DI CLASSICI

    SHUICHI SEKI, UN MAESTRO SCONOSCIUTO DEGLI ANIME MEISAKU

    Shuichi_Seki


    L'immagine qui sopra č quella di un artwork dei lavori di Shuichi Seki, chiamato anche Junichi Seki: č stato animatore e character designer di molte serie animate della Nippon Animation, tra le quali molti Meisaku. Il meisaku indica un anime che si basa su un'opera letteraria occidentale, ed č caratterizzato da un'estrema cura del disegno, sfondi dettagliati, personaggi delineati con cura e con una psicologia realistica...la Nippon Animation č famosa proprio per la realizzazione di molti meisaku. Vi saranno venuti in mente di sicuro Heidi e Anna dai capelli rossi. I meisaku pių famosi della Nippon Animation sono:
    - Heidi
    - l'Ape Maia
    - Peline Story
    - Conan il ragazzo del futuro
    - Anna dai capelli rossi
    - Il libro cuore
    - Lovely Sara
    - Piccole donne
    - Papā Gambalunga
    - Tutti insieme appassionatamente / Cantiamo insieme
    - Il mago di Oz
    I meisaku furono realizzati anche da altre case di produzione: per esempio, Remė era della Tokyo Movie Shinsha. Shuichi Seki ha lavorato soprattutto per la Nippon Animation come character designer (disegnatore di base: fornisce i disegni di base per i personaggi). Ecco qui una carrellata dei suoi lavori principali, descritti nei personaggi del gruppo della copertina all'inizio dell'articolo.

    PELINE STORY

    image image


    Peline Pandavoine e il suo cane Barone sono i protagonisti della serie Peline Story, tratta da In famiglia di Hector Malot. E' una ragazzina di origini francesi e indiane e percorre un lungo viaggio per ritornare al suo paese d'origine, Maraucourt in Francia, dove spera di essere riconosciuta dal nonno Vulfran, che non aveva mai accettato il matrimonio dei suoi genitori, un inglese e un'indiana. Barone (che č una creazione di Shuichi Seki: non compare nel romanzo originale) č l'indimenticabile cane che accompagna Peline per tutto li viaggio. Chi ne ha seguito la serie negli anni '80 non si sarā pių dimenticato il ritornello Marcondirondirondero della sigla della bravissima Giorgia Lepore. ...

    Read the whole post...

    Last Post by joe 7 il 3 Jan. 2023
    .
 
copyright Š Joe7, 2013 – 2024, All Rights Reserved. I contenuti presenti su Joe7 blog, dei quali č autore il proprietario del blog, non possono essere copiati, riprodotti, pubblicati o redistribuiti perché appartenenti all'autore stesso. E’ vietata la copia e la riproduzione dei contenuti in qualsiasi modo o forma. E’ vietata la pubblicazione e la redistribuzione dei contenuti non autorizzata espressamente dall’autore. Questo blog č una pagina Web personale, amatoriale e senza fini di lucro. Non rappresenta una testata giornalistica in quanto aggiornato senza alcuna periodicitā. Non puō pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001. Ai sensi e agli effetti dell’art. 70, Legge n. 633/41 (Legge sul Diritto d’Autore) e successive modifiche, i presenti articoli, di carattere amatoriale e privi di qualsiasi intento di lucro, sono pubblicati al solo scopo di critica e discussione. Non si intende violare in alcun modo i diritti di copyright degli aventi diritto. Le immagini presenti nel sito sono di proprietā degli aventi diritto e sono state qui raccolte a puro scopo divulgativo. E’ fatto pertanto divieto a qualunque soggetto di utilizzare, totalmente o parzialmente, il contenuto del presente articolo per scopi contrari alla legge e in violazione dei diritti di copyright degli aventi diritto. Qualora la pubblicazione di testi o immagini inseriti nel blog violasse eventuali diritti d’autore, vogliate comunicarlo via e-mail ([email protected]) e saranno immediatamente rimossi.